Eagles 

I can't tell you why - 我無法告訴你為什麼   

Look at us baby, up all night  看看我們自己,寶貝,這一整晚
Tearing our love apart  我們的愛正被撕裂
Aren't we the same two people  我們是同病相憐
who lived through years in the dark  長年活在黑暗中
Every time I try to walk away  每一次我想走開
Something makes me turn around and stay  總有些事使我回頭留下
And I can't tell you why  但我無法告訴你為什麼

When we get crazy, it just ain't right  當我們瘋狂,事情就是不對勁
(Try to keep your head, little girl)  (保持清醒啊!小女孩)
Girl, I get lonely too  女孩,我也會寂寞
You don't have to worry, just hold on tight  你不必擔心,堅持下去
( Don't get caught in your little world )  (不要困在你的小世界裡)
Cause I love you  只因我愛你
Nothing's wrong as far as I can see  就我看來,目前一切無恙
We make it harder than it has to be  我們可以努力使它更好
And I can't tell you why  但我無法告訴你為什麼
No, baby. I can't tell you why  寶貝,我就是無法告訴你為什麼
I can't tell you why   我無法告訴你為什麼 


Eagles 的歌,我的年代,頗愛聽。

或許因為,有幾個人,不管我怎麼逃避,都還是會回來 ... 或許從心底,或許出現在現實生活中,或許從網路。

愛情對現在的我,好像掛在博物館裡的勳章,對自己這個好不容易安頓下來的逃兵來說,是個永遠也拿不到,更不想再去冒險的獎賞 ... 只能在如此接近的距離裡,就著玻璃上的反光發現自己熱切眼神的倒影,再慶幸有這層玻璃擋住自己忍不住想伸手拿取的激動。

但這些人不時浮現的身影,卻好像在招喚我回戰場,不停拉扯著我的渴望與情感 .... 直到突然回神,懸崖勒馬的剎那,才嚇出一身冷汗,喚回冷靜的理智,繼續維持在 "正軌" 上的生活。

只是,我多希望能保留那無法訴說,卻又真實存在的情感,多希望無需與正常的生活拉鋸,就能將這滿溢的情感與生活完滿的融合在一起?! 希望每日都能感受到這激動,又無需覺得罪惡或感傷?!

或許我只是太貪心了,因為有人在身邊守候,把與他的情感視為生命,不就夠了嗎?! 難道我不能全心以對嗎?! 還是,那是因為我怕,不信任,所以誤以為這逃離質疑愛情期限的舉動,叫做不愛? 叫做愛別人?

始終都釐不清的,愛情阿 ... 這當中的因素太複雜,到最後只能用 "我愛你" 來做結尾,卻無法確切的保證,當中愛情的成分究竟是佔百分之百,還是零。 (文 - 凱晰 Cathyday)  

arrow
arrow
    全站熱搜

    迷域獨行人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()